乾隆三十六景定景詩(shī)之二十四“宿云檐”賞析
避暑山莊及周圍寺廟
?
?
閱讀 9
關(guān)注
平臺(tái)因迥為高,遠(yuǎn)峙云表。滃浡朝飛,奇峰四起。瞑歸擁樹,縈繚檐端,即景命名,正山中所有也。
出楹寫霧還歸宿,薈蔚??搭棜馔ā?/p>
卻訝稚圭非至此,如何先獲我心同?
(乾隆)
《宿云檐》詩(shī)前小序的大意是:這里的平臺(tái),從遠(yuǎn)處望去,高高地聳立于云霧之上。早晨,從這里蒸騰而起的云氣,像奇異的山峰,此起彼伏;傍晚,云霧又飄回來,或簇?fù)碓诹种?,或縈繞在屋檐下。就眼前所見的景象,將此處命名為宿云檐,正好反映了山中特有的奇異景色。
乾隆《宿云檐》詩(shī)的大意是:早晨,從屋檐下房柱間噴瀉而出的云霧,晚上又歸宿在屋里;這里常常彌漫著絢麗的云霞,并與集天地精華的云氣相連接。南朝時(shí)期的孔稚圭沒有到過這里,卻使我非常驚訝,他怎么會(huì)先寫出了我心中想表達(dá)的意象呢?前兩句形象而生動(dòng)地描繪出這里云霧的特色。后兩句構(gòu)思巧妙,“出楹寫霧”本是借用孔稚圭的話,而用驚訝的語氣發(fā)問,就避免了因襲之嫌。
Hash:4212ea3a9d8ecf7c28abc5f4b8af7b9556a78490
聲明:此文由 避暑山莊及周圍寺廟 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com